Bluff à portuguesa

bluff: nome masculino

1. atitude, gesto, dito ou acto cujo objectivo é enganar ou dar a entender aquilo que não é; simulação

2. intrujice

(Do ing. bluff, «id.») [infopédia]

389210_w2

O alfabeto do Euro 2008

Guarda-redes: O campeonato teve nitidamente três guarda-redes em destaque (o espanhol Casillas, o holandês Van der Sar e o italiano Buffon). E teve uma série de falhanços para esquecer. Nomeadamente, os do checo Petr Cech e os do português Ricardo…

Olegário Benquerença: Foi o único representante da arbitragem portuguesa no Europeu.

Portugal: Os portugueses e a Europa esperavam muito mais do Euro 2008. A selecção portuguesa entrou bem na prova, mas apagou-se num ápice não deixando grandes marcas positivas nesta história.

Scolari: Ainda em Viseu, Luiz Felipe Scolari ficou muito zangado quando alguém o confrontou com uma frase de José Mourinho (“Se Portugal não passar a fase de grupos será ridículo”). Em dois jogos Portugal garantiu a qualificação, mas ficou-se por aí. Scolari vendeu-se ao Chelsea e a (ainda) sua equipa perdeu duas vezes seguidas. Ridículo?

Anúncios

Deixe uma Resposta

Please log in using one of these methods to post your comment:

Logótipo da WordPress.com

Está a comentar usando a sua conta WordPress.com Terminar Sessão / Alterar )

Imagem do Twitter

Está a comentar usando a sua conta Twitter Terminar Sessão / Alterar )

Facebook photo

Está a comentar usando a sua conta Facebook Terminar Sessão / Alterar )

Google+ photo

Está a comentar usando a sua conta Google+ Terminar Sessão / Alterar )

Connecting to %s